pyar diwana hota hai

There are many old songs which strike the chord whenever I listen to them. This is one of them. This one is more special than the others because the lyrics have been chosen carefully and was executed beautifully. Here are the lyrics:

प्यार दीवाना होता है .. मस्ताना होता है
हर ख़ुशी से हर ग़म से बेगाना होता है

शमा कहे परवाने से परे चला जा
मेरी तरह जल जायेगा यहाँ नहीं आ
वो नहीं सुनता उसको जल जाना होता है
हर ख़ुशी से हर ग़म से बेगाना होता है

रहे कोई सौ पर्दों में, डरे शर्म से
नज़र अजी लाख चुराए कोई सनम से
आ ही जाता है जिसपे दिल आना होता है
हर ख़ुशी से हर ग़म से बेगाना होता है

सुनो किसी शायर ने ये कहा बहोत खूब
मना करे दुनिया लेकिन मेरे महबूब
वो छलक जाता है जो पैमाना होता है
हर ख़ुशी से हर ग़म से बेगाना होता है

प्यार दीवाना होता है मस्ताना होता है
हर ख़ुशी से हर ग़म से बेगाना होता है

These lyrics fascinate me the most. Especially the lines

वो छलक जाता है जो पैमाना होता है
हर ख़ुशी से हर ग़म से बेगाना होता है

First of all I must agree to the fact that there is no language better than Urdu to describe the feelings hidden somewhere deep inside the heart. Most people would not know what a “Paimana” means. What  a pity! One could never understand the meaning of any lyric unless one is not aware of the words used in it. Well, a paimana is the goblet holding the wine. When the wine is filled to the brim, a small amount of wine falls off the top making a sound “chalak”. The lyricist here wants to say that that small drop of wine will always fall off the brim, it is unaware of the happiness/sadness for which it was being filled in the paimana. What a beauty!

Another such line is:

शमा कहे परवाने से परे चला जा
मेरी तरह जल जायेगा यहाँ नहीं आ
वो नहीं सुनता उसको जल जाना होता है
हर ख़ुशी से हर ग़म से बेगाना होता है

These lines once again prove that Urdu is a very romantic language. It compares the obsessive behavior of a small insect(parwaana) which sacrifices its life for the love of light(shamma) to a mad lover. In these lines the lyricist wants us to know that even the shamma is madly in love with the parwana that it asks him not to come nearby. But the parwana wouldn’t listen coz he’s blind in her love and he’ll sacrifice his life no matter what anyone says.  And again, it is unaware of the happiness/sadness of this act of his.

Now-a-days we hardly see lyrics as beautiful as these ones. And for that matter one must appreciate the work of late Mr. Anand Bakshi. Many new lyricists use the shamma-parwana relationship to describe things. However, this song remains close to my heart because apart form the lyrics, Kishore Kumar’s legendary voice had done the magic too. This song is truly a masterpiece.

PS: Whenever I come across any such nice song, I’d immediately write a post on it. Till then, Bye!